Eliminacion de volados durante el S. XVI
Curiosa nota de 1554 donde se
entra de lleno en un tema que se repetirá luego multiples veces, la eliminacion
de volados de madera que llegaban a unir se de casa a casa, sobre todo cuando
los edificios eran de una sola planta, o asobradados llegaban a ocasionar
problemas de paso, pues en algunos casos no cabia bajo los volados una
caballeria.
El tipo de
obra, por lo regular unas pocas hiladas de mamposteria o, en el mejor de los
casos, de silleria, sin cimentación
alguna y sobre ellas muro de tapial de barro y baras, no permitía que los
inmuebles creciesen demasiado a lo alto, de ahí que se optara por hacerlos
medrar a lo largo, hacia el poco espacio que quedaba de propio, la calle,
llegando a construirse habitaciones enteras colgantes aguantadas por tirantes o
sobre prolongadas e inseguras ménsulas de madera. Si además se le sumaba un
alero suficiente para resguardarse de la lluvia las calles terminaban cegandose
por completo hasta que la luz del sol dejaba de llegar y se convertían en
autenticos túneles llenos de desperdicios, orines y hecer de animales y
personas, lodo que nunca secaba e insectos. Junto a todo ello, y como compañero
inevitable, pestes y enfermedades. Interesante como puntualizan que se corrija
este problema en la calle de la fuente, en estos primeros años del renacimiento
empezaba a entenderse como la ventilación de los espacios impedía la
propagacion de enfermedades y plagas, la fuente pública, única en ese momento
para toda la ciudad, era desde luego un lugar sensible.
El interes
creciente por despejar el cielo de las calles luego del S. XVI hace que resulte
complejo poder ver una referencia real gráfica, no hablamos de calles estrechas
sinó de autenticos pasadizos sepultados bajo aleros de tejados, para hacernos
una idea debemos recurrir a la arquitectura imaginaria contemporánea o a alguna
pintura tardía, como la que incluimos como ejemplo Blick auf gotischen Dom in
mittelalterlicher Stadt de Pieter Cornelis Dommelshuizen (1834-1912)
Como mandaron que / no hedificasen /
los dichos señores mandaron que de aquí adelante / ninguna persona que
hedificare casas en esta çibdad / no pueda salir ninguna cosa sobre la calle con
el tal he / difiçio no enbargante que antes saliese sobre las / calles y que
las que salen agora y estan salidas / sobre las calles e uaxas de mas que hazen
perjuyzio / corten e royan las tablas de los peytoriles a caron / de los
pontones ansi en la rua de la fuente como en / otras partes con aperçebimiento
que no lo haziendo e conplien / do de antes de un mes se lo agan hazer e se ara
asu / costa y los que hizieren en los tales hedefiçios se le des / aran e
cortaran
Comentarios
Publicar un comentario